risis@translatorswithoutborders.org recrute 01 Responsable de Programme – riposte à la maladie à virus Ebola – Est de la RDC
Description | À propos de Translators without Borders (traducteurs sans frontières)
Translators without Borders (TWB) envisage un monde où la connaissance ne connaît aucune barrière linguistique. Enregistrée aux États-Unis comme organisation à but non lucratif, TWB vise à garantir aux personnes un accès à des connaissances essentielles dans leur langue en mettant en relation des organisations à but non lucratif avec une communauté de traducteurs professionnels, en renforçant les capacités de traduction dans des langues locales et en sensibilisant aux barrières linguistiques. Fondée en 1993 en France sous le nom de Traducteurs sans frontières, TWB traduit des millions de mots d’informations qui sauvent et changent des vies chaque année. Contexte La communication des risques et l’engagement communautaire (CREC) sont des piliers essentiels des efforts en cours pour contenir la propagation de la maladie à virus Ebola et garantir que les personnes infectées reçoivent des soins efficaces. Dans le contexte linguistique diversifié de l’est de la RDC, toutefois, la compréhension des langues officielles et des lingua franca ne peut pas être présumée. L’évaluation réalisée par TWB à Goma en février 2019 a révélé que les efforts de communication et d’engagement communautaire n’atteignaient pas une grande partie de la population (les femmes et les hommes plus âgés en particulier), car ils n’étaient pas adaptés à l’utilisation de la langue et aux niveaux d’alphabétisation locaux. Même une population relativement bien éduquée ne comprenait pas les concepts clés de prévention car la langue utilisée n’est pas celle parlée localement. Le manque de compréhension ne peut pas lutter contre la rumeur et la désinformation. Le Groupe de Recherche en Sciences Sociales (SSRG) a mis en évidence les mots utilisés pour parler de prévention et de traitement, générant confusion, incompréhension et méfiance (SSRG mai 2019). Les agents de santé de première ligne et les relais communautaires doivent gérer la traduction des concepts critiques et inconnus dans les langues locales sans aucune aide. Les communautés se plaignent du fait que les intervenants et les équipes sanitaires ne parlent pas toujours une langue que la population locale comprend (CDC / IFRC, juin 2019, SSHAP de novembre 2018 à février 2019). Des recherches menées au début de 2019 ont révélé que les agents de santé ne comprenaient souvent pas les informations qu’ils étaient censés transmettre (SSHAP février-mai 2019). Les organisations répondantes manquent de données et ne sont pas sensibilisées aux langues parlées et comprises par les personnes concernées. TWB met actuellement en place un programme d’appui linguistique à la lutte contre la maladie à virus Ebola, en partenariat avec International Rescue Committee (IRC), H2H Network, IFRC/FICR, UNICEF et d’autres. Ce programme fournira un soutien ciblé aux travailleurs de terrain pour qu’ils surmontent les difficultés linguistiques rencontrées dans la communication avec les communautés, et fournira à leurs organisations des données linguistiques et des conseils pour mieux orienter leur efforts à long terme. Nous renforcerons les capacités de traduction et d’interprétation dans les langues pertinentes des communautés à risque, développerons un support terminologique multilingue sur les concepts clés et établirons une base factuelle sur les préférences en matière de langue, de compréhension et de communication des personnes affectées. Au-delà de la riposte Ebola, les actions entreprises dans le cadre de ce programme visent également à favoriser la communication multilingue avec les communautés dans l’action humanitaire dans l’est de la RDC.
Le poste Le Responsable de Programme dirige et coordonne le programme de TWB dans l’est de la RDC. Il / elle défendra la culture organisationnelle de TWB en RDC, recrutera, dirigera et gérera une équipe motivée à atteindre ses objectifs. Le responsable de l’intervention assume la responsabilité générale de l’identification rapide et efficace, planification et mise en œuvre d’activités, établissement de partenariats, représentation externe et collecte de fonds. Il est responsable de la collecte de fonds transparente, de la gestion financière et de la sécurité. |
---|---|
Ville | Goma |
Expériences / Formation du candidat | ● 5 ans et plus d’expérience dans la conception, le démarrage, la gestion et l’évaluation de projets dans le secteur humanitaire
● Excellente compréhension des questions de communication avec les communautés, de redevabilité et ou d’engagement communautaire |
Experience | 5 à 10 ans |
Fonctions | Direction et administration |
Secteurs d’activité | Gestion crise / post-crise, Santé, Autre |
Pays | Afrique, RD Congo |
Salaire / Indemnité |
|
Comment postuler | Pour postuler, suivre ce lien
En raison de l’urgence du poste à pourvoir, la présélection et les entretiens commenceront immédiatement. Le candidat peut être sélectionné à n’importe quelle étape avant la date limite. |
Postuler en ligne | https://twb.bamboohr.com/jobs/view.php?id=88 |
Date de fin de validité | 06/10/2019 |
[susbcribe]