Ethiopie

ONU Carrière recrute 01 Économiste principal, D1

ONU Carrière recrute 01 Économiste principal, D1

ONU Carrière

Addis Ababa, Ethiopie

vacance de poste

Intitulé publication : Économiste principal, D1

Intitulé code d’emploi : ECONOMIC AFFAIRS OFFICER

Département / Bureau : Commission économique pour l’Afrique

Lieu d’affectation : ADDIS ABABA

Période de candidature : – 09 septembre 2022

No de l’appel á candidature : 22-Economic Affairs-ECA-186067-R-Addis Ababa (O)

Staffing Exercise N/A

Valeurs fondamentales de l’ONU : intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Cadre organisationnel

La mission, l’objectif et les orientations stratégiques de la Commission économique pour l’Afrique (CEA) :

La mission de la Commission économique pour l’Afrique (CEA) est de proposer des idées et des actions propices à l’avènement d’une Afrique autonome et transformée dans le cadre du Programme 2030 et de l’Agenda 2063. La mission sera guidée par les cinq nouvelles orientations stratégiques de la CEA, à savoir : renforcer la position de la CEA en tant qu’institution du savoir de premier plan qui s’appuie sur sa position et son privilège uniques pour apporter des solutions mondiales aux problèmes du continent et apporter à ce dernier des solutions locales ; développer des options de politiques macroéconomiques et structurelles visant l’accélération de la diversification économique et de la création d’emplois ; concevoir et mettre en œuvre des modèles de financement novateurs permettant de financer les infrastructures, les ressources humaines, les ressources matérielles et les biens sociaux pour assurer la transformation de l’Afrique; apporter sa contribution à la recherche de solutions aux problèmes régionaux et transfrontaliers en mettant l’accent sur les facteurs de développement importants que sont la paix, la sécurité et l’inclusion sociale ; défendre la position de l’Afrique dans le monde en développant des réponses régionales en contribution aux questions mondiales de gouvernance.

Le poste est à pourvoir à la Division de l’intégration régionale et du commerce de la Commission économique pour l’Afrique (CEA). Le titulaire du poste travaille sous la supervision directe du Directeur de la Division.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le/la titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

• Fournir des services consultatifs techniques sur les politiques et stratégies con-cernant la négociation de l’Accord portant création de la Zone de libre-échange continentale africaine (ZLECAf) ; soutenir les États membres dans l’élaboration de stratégies de mise en œuvre ; par l’analyse des politiques, aider les États membres à comprendre les implications de l’Accord pour les autres accords de commerce et d’investissement (bilatéraux et multilatéraux, y compris à l’OMC).

• Renforcer les capacités institutionnelles pour renforcer le commerce intra-africain grâce aux chaînes de valeur régionales en Afrique.

• Concevoir des cadres et des directives pour le renforcement du rôle du secteur privé dans les États membres de la CEA et leurs institutions, en établissant no-tamment des rapports de situation et des études techniques fondées sur les tra-vaux analytiques de la Commission.

• Permettre aux États membres d’harmoniser leurs politiques et stratégies relatives au commerce, à l’investissement, à la concurrence, à la propriété intellectuelle et au commerce en ligne, dans le contexte de la ZLECAf et des programmes d’intégration régionale.

• Nouer des partenariats efficaces avec les autres organismes du système des Na-tions Unies et les partenaires bilatéraux en menant des activités conjointes, en établissant un dialogue permanent, en mobilisant les appuis et en partageant le savoir avec les États membres de la CEA.

• Effectuer d’autres tâches selon les besoins.

Compétences

Professionnalisme : Connaissance approfondie du domaine d’activité en général et des domaines spécifiques placés sous son autorité. Aptitude à établir des rapports et documents traitant de questions techniques et à revoir et à corriger le travail d’autrui. Aptitude à gérer le travail d’une équipe nécessitant une compréhension approfondie de son orientation stratégique et à intégrer le travail du Centre dans le programme de travail de la CEA. Être capable de fournir des conseils d’expert sur des questions de fond et de défendre et expliquer des questions difficiles concernant des décisions et des positions clés au personnel, aux hauts fonctionnaires et aux membres des organes intergouvernementaux. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés. Garder son calme dans les situations de crise.

Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et aux coûts prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

Hauteur de vues : Discerner les problèmes, les créneaux et les risques stratégiques. Faire bien comprendre les liens existants entre la stratégie de l’Organisation et les objectifs du service. Définir et faire prévaloir une orientation générale qui emporte l’adhésion de ses collègues. Faire partager sa conviction au sujet des possibilités futures.

Qualités de chef : Servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises. Établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis. Prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable. S’investir dans le changement et le progrès ; ne pas se satisfaire du statu quo. Prendre l’initiative et la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités. Faire la preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.

Formation

Diplôme universitaire du niveau maîtrise/master ou équivalent en économie, droit, politiques publiques internationales ou dans une discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle (licence ou équivalent) dans les domaines d’études spécifiés assorti d’une expérience professionnelle de deux années supplémentaires peut être accepté en lieu et place d’un diplôme universitaire.

Expérience professionnelle

Au moins quinze années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine de l’économie, de la négociation d’accords commerciaux, d’accords d’investissement et de contrats économiques à grande échelle, acquise par la réalisation de travaux de recherche et la prestation de services consultatifs connexes aux niveaux national, régional et international sont exigées.

Une connaissance de l’économie des pays africains est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste faisant l’objet du présent avis, la maîtrise de l’une ou l’autre langue est requise et la connaissance de l’autre est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU constitue un atout.

Méthode d’évaluation

Les candidats présélectionnés peuvent être appelés à passer une épreuve écrite qui peut être suivie d’un entretien d’appréciation des compétences.

Notice spéciale

Ce poste est financé par les fonds du Programme ordinaire de coopération technique.

La nomination ou l’affectation et leur renouvellement sont subordonnés à la disponibilité du poste ou des fonds, à l’approbation du budget ou à la prolongation du mandat.

La nomination ou l’affectation à ce poste est pour une durée initiale d’un an.

À l’ONU, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la représentation géographique. Toutes les décisions relevant de la politique du personnel sont prises sur la base des qualifications des candidats et des besoins de l’Organisation. Celle-ci s’est engagée à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel sans tenir compte de leur identité sexuelle, de leur orientation sexuelle, de leur race, de leur religion, de leur origine culturelle ou ethnique, ou de leur handicap. Des aménagements raisonnables pour faciliter la participation de personnes handicapées sont prévus dans le cadre du processus de recrutement, lorsque la demande en est faite et indiquée dans la lettre de candidature.

Les fonctionnaires nommés à ce poste sont tenus de soumettre une déclaration de situation financière lors de leur affectation ou nomination et tous les ans par la suite.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’ONU. À cet égard, au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre une parité de 50/50 entre les sexes et à tenir compte de la représentation géographique au sein de son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à postuler pour ce poste.

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.POSTULER

Laisser un Commentaire

En savoir plus sur Concoursn.com

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading