Ethiopie

ONU Carrière recrute 01 Chef De Section, Systèmes D’Information Et Télécommunications

ONU Carrière recrute 01 Chef De Section, Systèmes D’Information Et Télécommunications

ONU Carrière

Addis Ababa, Ethiopie

vacance de poste

Intitulé publication: Chef De Section, Systèmes D’Information Et Télécommunications, P5

Intitulé code d’emploi: CHIEF OF SECTION, INFORMATION SYSTEMS AND TELECOMMUNICATIONS

Département / Bureau: Commission économique pour l’Afrique

Lieu d’affectation: ADDIS ABABA

Période de candidature: – 09 septembre 2023

No de l’appel á candidature: 23-Information Management Systems-ECA-212058-R-Addis Ababa (G)

Staffing Exercise N/A

Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Cadre organisationnel

La mission de la CEA est de proposer des idées et des actions propices à l’avènement d’une Afrique autonome et transformée ; dans le cadre du Programme 2030 et de l’Agenda 2063.

La mission sera guidée par les cinq nouvelles orientations stratégiques de la CEA, à savoir : renforcer le rôle de la Commission en tant qu’institution du savoir de premier plan qui s’appuie sur sa position et son privilège uniques pour apporter des solutions mondiales aux problèmes du continent et apporter à ce dernier des solutions locales ; développer des options de politiques macroéconomiques et structurelles visant l’accélération de la diversification économique et de la création d’emplois ; concevoir et mettre en œuvre des modèles de financement novateurs permettant de financer les infrastructures, les ressources humaines, les ressources matérielles et les biens sociaux pour assurer la transformation de l’Afrique ; apporter des solutions aux problèmes régionaux et transfrontaliers en mettant l’accent sur les facteurs de développement importants que sont la paix, la sécurité et l’inclusion sociale ; et défendre la position de l’Afrique dans le monde en développant des réponses régionales en contribution aux questions mondiales de gouvernance.

Le poste est à pourvoir à la Section des services des technologies de l’information et de la communication de la Division des publications, des conférences et de la gestion du savoir de la Commission économique pour l’Afrique (CEA) à Addis-Abeba, en Éthiopie. Chef De Section, Systèmes D’Information Et Télécommunications rend compte directement à la Directrice de la Division.

Responsabilités

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, Chef De Section, Systèmes D’Information Et Télécommunications peut devoir s’acquitter des fonctions ci-après :

• Planifier, orienter et superviser l’élaboration et l’exécution des principales initiatives de systèmes de la CEA ; gérer et superviser de multiples tâches concomitantes et souvent disparates dans le cadre de projets mettant en jeu des applications novatrices, des systèmes hétérogènes et des bases de données, ainsi que l’intégration et l’articulation de systèmes très complexes ;

• Donner des avis d’expert en matière de politique générale et sur le plan technique aux fonctionnaires de rang supérieur concernant le développement des systèmes dans un environnement professionnel en mutation et les conséquences des différents choix possibles, les applications de gestion et d’autres questions connexes ; recenser et prévoir les besoins futurs ; définir les meilleures pratiques et les diffuser ;

• Diriger une équipe de spécialistes des systèmes informatiques ; peut avoir à superviser les activités d’une section de travail distincte ou équivalente ; planifier et répartir les tâches ; encadrer, conseiller et évaluer le personnel ; participer au recrutement et à la sélection du nouveau personnel, ainsi qu’à l’élaboration des programmes de formation ;

• Gérer les achats, notamment en procédant à l’évaluation des besoins et des points de référence, en préparant les appels d’offre et en finalisant les contrats ; superviser, coordonner et négocier les services nécessaires à la gestion et à l’exploitation de systèmes informatiques interdépendants utilisés dans différents domaines (par exemple, administration, finances ou ressources humaines) ;

• Organiser et superviser les tests de performance ; veiller à ce que les services et l’appui fournis par la Section respectent les échéances, les prévisions de coûts et les normes de qualité techniques établies ;

• Mettre en place, gérer et superviser des services d’assistance informatique (Helpdesk) ;

• Établir le budget, le programme de travail et le plan de dépenses et en suivre l’exécution ;

• Élaborer des solutions novatrices pour résoudre des problèmes complexes qui touchent un secteur essentiel de l’activité de l’Organisation ;

• Veiller à l’élaboration de normes, de procédures et de pratiques propres à assurer la stabilité et la fiabilité de l’environnement informatique.

• Chapeauter les travaux de collecte et d’analyse de données menés par les membres de l’équipe, selon qu’il convient, aux fins de l’utilisation des données pour la planification, la prise de décision et la présentation et la communication de l’information ;

• S’acquitter d’autres tâches selon les besoins

Compétences

Professionnalisme : Connaissance en matière de conception de systèmes, ainsi que de développement, de gestion, de mise en service et de maintenance de systèmes d’information complexes. Aptitude à développer et superviser de gros systèmes institutionnels centralisés ou décentralisés ; capacité d’analyse conceptuelle et stratégique permettant de comprendre les questions relatives aux systèmes informatiques et au fonctionnement de l’Organisation de manière à examiner et évaluer dans le détail les problèmes informatiques majeurs. Connaissance de divers langages informatiques et paradigmes de développement, connaissance de l’infrastructure de l’information et des stratégies relatives aux technologies de l’information de l’Organisation liées aux secteurs utilisateur. Aptitude à associer ses connaissances aux objectifs plus généraux (stratégiques, politiques et opérationnels). Aptitude à conseiller les fonctionnaires de rang supérieur pour les questions concernant le développement de systèmes informatiques complexes et d’autres aspects connexes d’importance critique pour l’institution ; capacité d’analyse conceptuelle et stratégique permettant de comprendre les questions touchant les systèmes informatiques et le fonctionnement de l’institution de manière à analyser et à évaluer en détail les problèmes informatiques majeurs. Aptitude à améliorer les procédures et les méthodes ; aptitude avérée à s’adapter aux nouvelles priorités. Connaissance de l’infrastructure de l’information et des stratégies relatives aux systèmes d’information de l’Organisation liées aux secteurs utilisateur ; bonne aptitude à négocier et à emporter l’adhésion sur des questions complexes. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités ; connaissance des outils d’intelligence artificielle en évolution.

Aptitude à planifier et à organiser : Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.

Sens des responsabilités : Assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements. Livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité. Se conformer aux règles et procédures de l’Organisation. Soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées. Prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

Compétences d’encadrement

Qualités de chef : Servir de modèle à son entourage ; armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés ; s’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises ; établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis ; prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable ; s’investir dans le changement et le progrès ; ne pas se cantonner dans le statu quo ; avoir le courage de prendre des positions impopulaires. Prendre l’initiative et la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités. Faire preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.

Suivi du comportement professionnel : Déléguer les pouvoirs, l’autorité et la compétence requis à ses subordonnés ; veiller à ce que les rôles, les responsabilités et la chaîne hiérarchique soient clairs pour tous ; estimer avec précision le temps et les ressources nécessaires pour accomplir une tâche et tirer le meilleur parti des compétences ; suivre l’avancement du travail au regard des échéances, s’entretenir régulièrement avec ses subordonnés des résultats qu’ils obtiennent, leur faire savoir comment leur apport est perçu et leur donner les conseils nécessaires ; encourager le risque et soutenir la créativité et l’initiative ; appuyer activement les aspirations professionnelles de ses collaborateurs ; faire preuve de justice dans la notation.

Formation

Diplôme universitaire du niveau du master/maîtrise ou équivalent en informatique, systèmes d’information, mathématiques, statistiques ou dans une discipline apparentée. À défaut, un diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente pourra être accepté.

Des certifications telles que CISSP, CISA, CISM, CRISC, CCSP, PMP et PRINCE2 ou toute autre certification reconnue par le secteur dans les domaines de la sécurité de l’information, de la gestion des risques, de la sécurité du cloud et de la gestion de projets sont hautement souhaitables.

La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme en analyse de données, analyse décisionnelle ou science des données est un atout.

Expérience professionnelle

Au moins dix ans d’expérience professionnelle, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la planification, de la conception, du développement, de la mise en service et de la maintenance de systèmes informatiques ou dans un domaine connexe sont exigés.

Sur ces dix ans, il est souhaitable qu’au moins cinq ans d’expérience en matière de gestion et de direction aient été acquises dans une grande organisation internationale ou une organisation du système des Nations Unies.

Une expérience du maintien à jour de connaissances actualisées sur les applications technologiques des TIC est souhaitable.

Une expérience de la réalisation ou de la supervision d’évaluations de la sécurité de l’information et de la fourniture de conseils techniques sur la conception de solutions informatiques hautement sécurisées, y compris des contrôles cryptographiques et des solutions d’authentification intégrées, est souhaitable.

Une expérience pertinente de la collecte et de l’analyse de données quantitatives et qualitatives est souhaitable.

Une bonne connaissance des cadres ITIL et CCM (Cloud Controls Matrix) est souhaitable.

Connaissances linguistiques

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’une de ces deux langues est exigée et la connaissance de l’autre est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

NOTE : la « maîtrise » correspond à une note « très bien » dans les quatre domaines évalués (lire, écrire, parler et comprendre) et la « connaissance » à une note « bien » dans deux des quatre domaines évalués.

Méthode d’évaluation

Les candidat(e)s qualifié(e)s pourront être invité(e)s à participer à un exercice d’évaluation, éventuellement suivi d’un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général qui décide de leur affectation.Au fil de leur carrière, ils/elles sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Le dossier de candidature et l’inscription sur liste de réserve des personnes qu’il est recommandé, à l’issue d’une procédure de recrutement, de sélectionner ou d’inscrire sur la liste de réserve dans la perspective de futurs avis concernant des postes de même classe et des fonctions analogues peuvent être portés à la connaissance d’autres organismes des Nations Unies. Ces personnes pourraient être contactées par d’autres organismes des Nations Unies en cas de postes vacants du même type, si elles confirment qu’elles sont intéressées. L’inscription sur la liste de réserve n’emporte aucune garantie de sélection future.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 Juin 2023, sont vivement encouragés à faire acte de candidature: Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie Saoudite, Bahreïn, Belize, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Chine, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats Arabes Unis, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée Équatoriale, Guinée-Bissau, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mozambique, Myanmar, Namibie, Nauru, Oman, Palau, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République Centrafricaine, République Démocratique Populaire Lao, République Populaire Démocratique de Corée, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sainte-Lucie, Sao Tomé-et-Principe, Slovénie, Somalie, Soudan du Sud, Timor-Leste, Tchad, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu.

Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature

Charte des Nations Unies

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.POSTULER

Laisser un Commentaire

%d