Centrafrique

ONU Carrière recruits 01 Broadcast technology technician

ONU Carrière recruits 01 Broadcast technology technician

ONU Carrière

BANGUI, REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE

vacance de poste
Intitulé publication : BROADCAST TECHNOLOGY TECHNICIAN, FS5Intitulé code d’emploi : BROADCAST TECHNOLOGY TECHNICIANDépartement / Bureau : Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaineLieu d’affectation : BANGUIPériode de candidature : – 01 avril 2022No de l’appel á candidature : 22-Media Technology-MINUSCA-176637-F-Bangui (M)Staffing Exercise N/AValeurs fondamentales de l’ONU : intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnelCe poste est à pourvoir au sein de l’Unité de Radio à la Section de la Communication Stratégique et de l’Information Publique au sein de la Mission Multidimensionnelle Intégrée des Nations Unies pour la Stabilisation en République Centrafricaine (MINUSCA). Le technicien spécialiste de la radiodiffusion fait rapport au Chef de la radio.
ResponsabilitésDans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le Technicien spécialiste de la radiodiffusion (FS-5) sera chargé des tâches suivantes:
Apporter un appui technique aux services liés à la planification, à la mise en oeuvre et à la maintenance des projets de radiodiffusion :• Fournir des conseils au sujet des normes relatives aux médias, à la réglementation, à la législation, aux licences et aux questions de gestion des fréquences.• Installer, exploiter et entretenir une gamme diversifiée d’équipements de radiodiffusion, y compris des consoles de radiodiffusion et d’autres équipements de studio, des systèmes d’automatisation radio assistée par ordinateur, des outilset des logiciels, des liens d’émetteurs de studio, des systèmes émetteurs FM, MW et SW, du matériel de radiodiffusion à distance, y compris des systèmes d’interconnexion par satellite et d’autres systèmes auxiliaires et équipementsd’appui connexes.
Superviser l’installation, l’exploitation, l’entretien, la réparation, la mise à niveau et la gestion de tous les équipements techniques spécialisés de radiodiffusion des informations et des systèmes techniques connexes :• Établir des procédures pour l’exploitation et l’entretien des équipements de radiodiffusion et des équipements de studio.• Veiller à une utilisation et à un entretien appropriés du matériel et des fournitures.
Aider à l’identification, à l’évaluation, à l’acquisition et à la livraison du matérielde radiodiffusion spécialisé :• Fournir un appui pour l’élaboration de spécifications pour l’acquisition d’équipements, évaluer les propositions des fournisseurs, effectuer des tests et recommander le choix de la technologie des équipements de radiodiffusion de studio et du matériel multimédia connexe.• Mener des recherches sur de nouvelles technologies, selon les exigences ; se tenir au courant des événements sur le terrain ; aider à tester et à évaluer de nouveaux produits et de nouvelles technologies.
• Recommander des améliorations techniques du matériel et des logiciels de façon à améliorer la prestation de services.• Contribuer à la préparation annuelle des demandes budgétaires en matière de technologie et d’équipements.
Dispenser ou aider à dispenser des formations en radiodiffusion et fournir un soutien aux techniciens nationaux de radiodiffusion et à d’autres fonctionnaires des services d’information qui auraient besoin de se familiariser avec lestechniques de radiodiffusion.
CompétencesProfessionnalisme: Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du Sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer Les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés. Garder son calme dans les situations de crise. Volonté de réaliser l’objectif de l’égalité des genres en assurant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Créativité : S’employer activement à améliorer les programmes ou services. Proposer des solutions novatrices afin de résoudre les problèmes ou de répondre aux besoins des clients. Promouvoir des idées nouvelles et amener autrui à s’y intéresser. Prendre des risques calculés en misant sur des formules qui sortent de l’ordinaire ; oser ne pas suivre les sentiers battus. S’intéresser aux idées et aux démarches nouvelles. Ne pas être prisonnier des opinions et solutions toutes faites.
Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
FormationDiplôme d’études secondaires ou équivalent est requise.
Job – Specific QualificationCertificat technique ou professionnel en technologie dela radiodiffusion, en ingénierie des télécommunications ou dans un domaine connexe est requise.
Expérience professionnelleAu moins huit (8) ans d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans lesdomaines de la planification, de la mise en oeuvre et de la gestion de projets de radiodiffusioncomplexes est requise.
Expérience dans la prestation de services au sein de ou dans une opération sur leterrain du système commun des Nations Unies ou d’une organisation internationale comparableest souhaitable.
Connaissances linguistiquesL’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat des Nations Unies. La maîtrise du français (oral et écrit) est requise ; la connaissance de l’anglais est souhaitable.
Méthode d’évaluationLes candidats précédemment inscrits ne sont soumis à aucune autre évaluation et, en tant que tels, ne seront pas invités à une telle évaluation.
Notice spécialeCette publication de poste « Recruter à partir d’une liste » n’est ouverte qu’aux candidats inscrits sur la liste déjà approuvée, à la suite d’un examen par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur la liste de candidats ayant des fonctions similaires et de même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles recevront un courriel les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur la liste ne sont encouragés à postuler que s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste au(x) lieu(x) d’affectation spécifié(s) dans la publication de poste. En postulant à ce poste vacant, vous vous engagez à accepter le poste, si vous êtes retenu.
Le Secrétariat des Nations Unies s’est engagé à atteindre la parité genre de 50/50 et la diversité géographique au sein de son personnel. Les femmes candidates sont vivement encouragées à postuler ce poste.
Charte des Nations UniesAux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossierL’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
POSTULER

Laisser un Commentaire

En savoir plus sur Concoursn.com

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading