Recrutements au Sénégal

Une structure recrute 01 Agent principal de coordination du développement

Une structure recrute 01 Agent principal de coordination du développement, chef d’équipe de la planification stratégique et de la RCO

Salaire / mois
Localisation Dakar / Sénégal
Expiration 05 Novembre 2019
Description de l’offre

Une opportunité d’emploi
Titre posté: Agent principal de coordination du développement, chef d’équipe de la planification stratégique et de la RCO (Sénégal), P5
Titre du code d’emploi: DIRIGEANT DE LA COORDINATION POUR LE DÉVELOPPEMENT, PLANIFICATION STRATÉGIQUE ET CHEF D’ÉQUIPE RCO
Département / bureau: Système de coordonnateur résident
Lieu d’affectation: DAKAR
Période d’affichage: 30 octobre 2019 – 5 novembre 2019
Numéro de poste: 19-Développement durable-RCS-125938-F-Dakar (X)
Exercice de dotation N / A
Valeurs fondamentales des Nations Unies: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

Org. Réglage et rapport
Le poste est situé au Bureau de coordination des résidents des Nations Unies au Sénégal et relève du coordonnateur résident des Nations Unies.

Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le responsable principal de la coordination du développement, le chef d’équipe de la planification stratégique et des OCR assumera les fonctions suivantes:

Résumé des fonctions:

1. Dirige l’orientation stratégique du CR et de l’équipe de pays des Nations Unies en matière de qualité, efficace et efficace. soutien opportun et opportun des Nations Unies à la mise en œuvre du Programme 2030 par le biais de l’analyse commune de pays et du cadre de coopération pour le développement durable des Nations Unies (UNSDCF).
2. Initie, établit et coordonne des partenariats externes et des efforts conjoints de mobilisation de ressources pour l’UNSDCF de nouvelle génération.
3. Coordonne la stratégie des opérations commerciales et développe les innovations commerciales.
4. Gère et dirige les activités de gestion des connaissances et de développement des capacités à l’intérieur et à l’extérieur du système des Nations Unies.
5. Dirige et coordonne la gestion globale de la RCO pour assurer un appui de coordination de fond efficace au CR / Équipe de pays et au respect des politiques et procédures organisationnelles

Description des fonctions:

1. Dirige la fourniture de conseils stratégiques au CR et à l’UNCT afin de: la qualité et en temps opportun le soutien des Nations Unies pour la mise en œuvre de la 2030 Ordre du jour grâce à une nouvelle génération CCA / UNSDCF

• dirige et coordonne un appui technique au RC / UNCT en articulant et de communiquer activement une vision stratégique crédible et convaincante pour l’ONU, articulée par le UNSDCF, qui est conforme aux objectifs et priorités de développement national, aux valeurs des Nations Unies, aligné sur l’Agenda 2030 et attaché aux principes d’universalité, d’égalité et de ne laisser personne pour compte;
• Fournit une orientation stratégique et élabore des recommandations pour faciliter la prise de décision par le CR / l’UNCT en ce qui concerne le repositionnement du système des Nations Unies dans le pays, en particulier en ce qui concerne les Procédures opératoires standard pour la réalisation de l’unité;
• Élaborer des recommandations de politique générale à l’intention du CR / de l’équipe de pays sur l’élaboration, la mise en œuvre, le suivi, l’établissement de rapports et l’évaluation de la nouvelle génération de BCP / UNSDCF en tant que principal instrument de planification et de mise en œuvre des activités de développement des Nations Unies dans le pays;
• Veiller à ce que les centres de coordination et l’équipe de pays des Nations Unies puissent défendre efficacement la vision et la responsabilité des Nations Unies afin qu’elles agissent en tant que partenaires de développement agiles, innovants et entreprenants, démontrant ainsi les caractéristiques d’une organisation fondée sur la connaissance et d’un leader d’opinion;
• dirige la conception stratégique des services de politique et de programmation, des capacités opérationnelles et des mécanismes de partenariat des Nations Unies;
• Établit et encourage un engagement étroit dans les domaines humanitaire, du développement et de la paix, selon les besoins du contexte du pays;
• Diriger l’identification, l’analyse et la hiérarchisation des travaux programmatiques communs des entités des Nations Unies en réponse aux priorités nationales et conformément au Fonds de développement des Nations Unies pour le développement et au Programme 2030, sur la base des analyses effectuées par le conseiller en politique de développement durable;
• Coordonne l’UNSDCF et les plans de travail conjoints; dirige le suivi et l’évaluation (S & E) de l’UNSDCF et rend compte à travers UNINFO; guide la préparation et la communication du rapport annuel des résultats par pays des Nations Unies au gouvernement et aux autres parties prenantes;
• encourage l’engagement de tous les organismes – résidents et non-résidents – et des autres entités concernées du système des Nations Unies, y compris au siège et au niveau (sous) régional, dans les forums interinstitutions et dans les discussions avec les partenaires extérieurs;
• Assure la cohérence des différents organes de coordination intra-agences, y compris avec les équipes humanitaires par pays et l’équipe de gestion de la sécurité.

2. Initie, établit et coordonne des partenariats externes et des efforts conjoints de mobilisation de ressources pour la nouvelle génération de l’UNSDCF

• Initie, établit et coordonne des relations de travail efficaces avec des partenaires publics et privés nationaux et internationaux afin de garantir le partage des connaissances à l’appui de l’analyse commune de pays (CCA) / Développement, mise en œuvre, suivi et évaluation de l’UNSDCF;
• Dirige un appui important pour positionner l’ONU en tant que fournisseur clé de services intégrés et en tant que plate-forme d’appui aux objectifs de développement durable, en consultation avec un large éventail de parties prenantes;
• En étroite collaboration avec le responsable des partenariats de développement, dirige la formulation et la mise en œuvre de la stratégie de partenariat des Nations Unies ainsi que de la stratégie de mobilisation des ressources et d’autres initiatives à l’appui de la réalisation des objectifs de développement durable par le biais du Fonds de développement des Nations Unies;
• Dirige la conception, la formulation, la mise en œuvre, le suivi et l’établissement de rapports sur les processus de programmation conjoints parmi les entités des Nations Unies;
• Sur la base de l’UNSDCF et de programmes communs, coordonne les efforts conjoints de mobilisation de ressources et de partenariat au niveau des pays;
• gère la mise en œuvre du fonds de pays pour les objectifs de développement durable (le cas échéant) à l’appui de l’accélération du Fonds de développement des Nations Unies et des objectifs de développement durable;
• Supervise les initiatives de communication et de messagerie stratégiques du CR / UNCT.

3. Coordonne la stratégie des opérations commerciales et élabore les innovations commerciales

• En collaboration avec l’équipe de gestion des opérations (OMT), fournit un appui technique au CR / UNCT sur les innovations commerciales des Nations Unies dans le pays;
• Fournir une orientation de fond dans la formulation, la mise en œuvre et le suivi de la stratégie des opérations des Nations Unies dans le pays;
• guide l’OMT dans la mise en place de locaux communs et dans la mise en place d’un back-office commun pour les services dépendants de la localisation;
• favorise une culture d’amélioration continue et d’orientation client dans la prestation de services opérationnels;
• Assure des directives efficaces sur la mise en place d’arrangements de services communs pour les organisations / agences participantes au niveau du pays.

4. Gère et dirige les activités de gestion des connaissances et de développement des capacités à l’intérieur et à l’extérieur du système des Nations Unies.

• Coordonne le transfert des connaissances et des communications efficaces entre différentes entités des Nations Unies et des entités extérieures à l’ONU .
• dirige le partage des meilleures pratiques, des tendances, des connaissances et des enseignements tirés au sein du système des Nations Unies et avec des partenaires externes;
• dirige des activités thématiques et des forums de partage des connaissances et encourage les autres à y participer;
• Coordonne le partage des connaissances (notamment par la formation et la facilitation des échanges entre pairs) entre le personnel des Nations Unies sur des questions liées aux cadres, méthodologies et outils de planification stratégique des Nations Unies;
• Supervise l’analyse des expériences des Nations Unies, des enseignements tirés et de la mise en réseau des connaissances afin de contribuer aux processus de planification stratégique.

5. Dirige et coordonne la gestion globale de la RCO pour assurer un appui de coordination de fond efficace au CR / UNCT et au respect des politiques et procédures organisationnelles.

• Coordonne la formulation et la mise en œuvre du programme de travail de fond de l’UNCT; alloue et surveille les ressources de RCO pour la production de résultats et la production de rapports sur les résultats;
• Supervise les activités entreprises par les ACR, en veillant à ce que les activités programmées soient exécutées à temps;
• En étroite collaboration avec le PNUD, gère les processus liés à la gestion des ressources humaines et financières, aux achats, à l’administration générale, à la sécurité et aux technologies de l’information pour la RCO;
• Gère, guide et forme le personnel sous sa supervision; favorise le travail d’équipe et les communications entre les membres du personnel de la RCO et au-delà des frontières organisationnelles;
• Établit et maintient un environnement de travail dans le bureau du CR et dans les entités des Nations Unies propice à l’innovation et à la participation d’un large éventail de parties prenantes et produit des résultats conformes au Programme de développement durable à l’horizon 2030.

Les compétences

Professionnalisme: connaissance et compréhension avérées des théories, des concepts et des approches relatifs au développement durable. Aptitude à identifier les principaux problèmes, opportunités et risques stratégiques. Capacité à générer et à communiquer une direction organisationnelle large et convaincante. Aptitude à communiquer clairement les liens entre la stratégie de l’Organisation et les objectifs de l’unité de travail. Capacité démontrée à fournir un leadership technique innovant en effectuant et / ou en supervisant la planification, le développement et la gestion des opérations. Aptitude démontrée à négocier et à faire preuve de jugement. Aptitude confirmée à analyser des données complexes et à produire des rapports menant à de solides recommandations en matière de politique pour parvenir au développement durable; Solide compréhension de l’environnement politique ainsi que des programmes et activités du système des Nations Unies pour la mise en œuvre des objectifs de développement durable; Capacité à penser de manière stratégique, à identifier les principaux problèmes émergents en matière de développement durable et les implications politiques connexes. Être fier de son travail et de ses réalisations; fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’atteinte des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persistance face à des problèmes difficiles ou à des défis; reste calme dans des situations stressantes. fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’atteinte des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persistance face à des problèmes difficiles ou à des défis; reste calme dans des situations stressantes. fait preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’atteinte des résultats; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles; fait preuve de persistance face à des problèmes difficiles ou à des défis; reste calme dans des situations stressantes.

• Responsabilité: assume toutes les responsabilités et honore les engagements; fournit des produits pour lesquels on assume la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits; opère dans le respect des règles et règlements de l’organisation; soutient les subordonnés, assure la surveillance et assume la responsabilité des tâches déléguées; assume personnellement la responsabilité de ses propres faiblesses et de celles de l’unité de travail, le cas échéant.

• Orientation client: considère tous les destinataires des services comme des «clients» et cherche à voir les choses du point de vue des clients; établit et maintient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect; identifie les besoins des clients et leur fait correspondre les solutions appropriées; surveille les développements en cours dans et hors de l’environnement des clients pour rester informé et anticiper les problèmes; tient les clients informés de l’avancement ou des échecs dans les projets; respecte le calendrier de livraison des produits ou des services au client.

Compétences de gestion

• Leadership: sert de modèle que les autres veulent suivre: incite les autres à traduire leur vision en résultats; est proactif dans le développement de stratégies pour atteindre les objectifs; établit et entretient des relations avec un large éventail de personnes pour comprendre les besoins et obtenir du soutien; anticiper et résoudre les conflits en recherchant des solutions mutuellement acceptables; pousse au changement et aux améliorations; n’accepte pas le statu quo; montre le courage de prendre des positions impopulaires. Assume la direction et assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines d’activité; démontre une connaissance des stratégies et un engagement envers l’objectif d’équilibre entre les sexes en matière de dotation.

Sûreté de jugement / aptitude à décider: identifie les problèmes clés dans les situations complexes et aborde rapidement le cœur du problème; recueille les informations pertinentes avant de prendre une décision; considère les impacts positifs et négatifs des décisions avant de les prendre; prend des décisions en tenant compte de l’impact sur les autres et sur l’Organisation; propose un plan d’action ou formule une recommandation sur la base de toutes les informations disponibles; vérifie les hypothèses contre les faits; détermine que les actions proposées satisferont aux besoins exprimés et sous-jacents à la décision; prend des décisions difficiles lorsque cela est nécessaire.

Éducation
Formation Diplôme universitaire du niveau de la maîtrise ou équivalent en gestion des entreprises ou administration publique, développement durable, sciences sociales, éducation ou dans une discipline apparentée. Un diplôme universitaire de premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience qualifiante peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.

L’expérience professionnelle
Au moins dix années d’expérience professionnelle, acquise à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la planification stratégique, des politiques de développement durable, de la gestion de projets / programmes ou de la mobilisation de ressources dans le contexte de la coopération au développement ou dans un domaine apparenté.

Les langues
L’anglais et le français sont les deux langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français est indispensable.

Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien en fonction des compétences.

Avis spécial
Ce poste est disponible pour une période initiale d’un an. La prolongation de la nomination est soumise à la disponibilité des fonds.

Cette offre d’emploi «Recruter sur la liste» est réservée aux candidats inscrits sur la liste préalablement approuvée pour le poste d’agent principal de coordination du développement, de planification stratégique et de chef d’équipe RCO; P5. Les candidats éligibles reçoivent une notification générée par le système en plus d’un email les invitant à postuler. Les candidats inscrits sont invités à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper ce poste dans le ou les lieux d’affectation indiqués dans l’ouverture du poste. Postuler à cette offre d’emploi implique l’acceptation de l’offre, si elle est sélectionnée.

Les membres du personnel sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à leur affectation. Dans ce contexte, tous les membres du personnel sont censés occuper périodiquement de nouvelles fonctions au cours de leur carrière, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat des Nations Unies s’est engagé à atteindre un équilibre entre hommes et femmes égal à 50%. Les candidates sont fortement encouragées à postuler à ce poste.

Les membres du personnel du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies doivent remplir les conditions requises pour pouvoir postuler à un tel poste. Les membres du personnel sont priés d’indiquer tous les mouvements latéraux admissibles dans leur profil d’historique personnel (PHP) et leur lettre de motivation.

Considérations des Nations Unies
Selon l’article 101, paragraphe 3, de la Charte des Nations Unies, la considération primordiale dans l’emploi du personnel est la nécessité de garantir les normes les plus élevées d’efficacité, de compétence et d’intégrité. Les candidats ne seront pas considérés pour un emploi aux Nations Unies s’ils ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, du droit international humanitaire, de l’exploitation sexuelle, des abus sexuels ou du harcèlement sexuel, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’ils ont été victimes de violence. impliqué dans la commission de l’un de ces actes. L’expression «exploitation sexuelle» désigne tout abus réel ou tenté d’abus d’une position de vulnérabilité, de pouvoir différentiel ou de confiance à des fins sexuelles, y compris, sans toutefois s’y limiter, le fait de tirer un profit monétaire, social ou politique de l’exploitation sexuelle d’autrui. Le terme «abus sexuel» désigne l’intrusion physique réelle ou menacée de nature sexuelle, que ce soit par la force, dans des conditions inéquitables ou coercitives. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle que l’on pourrait raisonnablement s’attendre à percevoir ou à percevoir comme une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement gêne le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle que l’on pourrait raisonnablement s’attendre à percevoir ou à percevoir comme une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement gêne le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. Le terme «harcèlement sexuel» désigne tout comportement indésirable de nature sexuelle que l’on pourrait raisonnablement s’attendre à percevoir ou à percevoir comme une offense ou une humiliation, lorsqu’un tel comportement gêne le travail, devient une condition d’emploi ou crée un travail intimidant, hostile ou offensant. l’environnement et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi. et lorsque la gravité de la conduite justifie la cessation des relations de travail de l’auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures liées à la circulation ne peuvent être considérés pour un emploi.

L’importance de recruter le personnel sur une base géographique aussi large que possible sera dûment prise en compte. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction quant à l’éligibilité des hommes et des femmes à participer, à quelque titre que ce soit et dans des conditions d’égalité, au sein de ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat des Nations Unies est un environnement non-fumeur.

Les candidats sont priés de suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plate-forme de recrutement en ligne Inspira. Pour obtenir des conseils plus détaillés, les candidats peuvent consulter le manuel du candidat, accessible en cliquant sur l’hyperlien «Manuals» (manuels) dans le coin supérieur droit de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.

L’évaluation des candidats se fera sur la base des informations fournies dans la candidature, en fonction des critères d’évaluation de l’ouverture des postes et de la législation interne applicable des Nations Unies, y compris la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, les Statut et Règlement du personnel, textes administratifs et directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et précises sur leur profil personnel et leurs qualifications, conformément aux instructions fournies dans Inspira, pour être pris en compte pour le poste actuel. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux demandes soumises. Les candidats qui sont sérieusement pris en considération pour la sélection seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans la candidature.

Les offres d’emploi publiées sur le portail Carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.

Pas de frais
Les Nations Unies ne perçoivent aucune redevance à aucun stade du processus de recrutement (candidature, réunion d’interview, traitement ou formation). L’ONU NE SE CONCERNE PAS AVEC DES INFORMATIONS SUR LES COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.

Coordonnées du recruteur pour cette offre

Postuler en ligne :

https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=125938

[subscribe]

Laisser un Commentaire

En savoir plus sur Concoursn.com

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading