Niger

CEA recrute 01 Assistant à la gestion des programmes

CEA recrute 01 Assistant à la gestion des programmes

La Commission économique pour l’Afrique (CEA)

NIAMEY, NIGER
Vacance de poste
Intitulé publication : Assistant à la gestion des programmes, G6
Intitulé code d’emploi : Assistant à la gestion des programmes
Département / Bureau : Commission économique pour l’Afrique
Lieu d’affectation : NIAMEY
Période de candidature : 13 octobre 2021
No de l’appel á candidature : 21-Programme Management-ECA-159238-R-Niamey (R)
Staffing Exercise N/A
Valeurs fondamentales de l’ONU : intégrité, professionnalisme, respect de la diversité
Cadre organisationnel
La mission de la CEA est de proposer des idées et des actions propices à l’avènement d’une Afrique autonome et transformée, dans le cadre du Programme 2030 et de l’Agenda 2063.
La mission sera guidée par les cinq nouvelles orientations stratégiques de la CEA, à savoir : renforcer la position de la CEA en tant qu’institution du savoir de premier plan qui s’appuie sur sa position et son privilège uniques pour apporter des solutions mondiales aux problèmes du continent et apporter à ce dernier des solutions locales ; développer des options de politiques macroéconomiques et structurelles visant l’accélération de la diversification économique et de la création d’emplois ; concevoir et mettre en œuvre des modèles de financement novateurs permettant de financer les infrastructures, les ressources humaines, les ressources matérielles et les biens sociaux pour assurer la transformation de l’Afrique ; apporter des solutions aux problèmes régionaux et transfrontaliers en mettant l’accent sur les facteurs de développement importants que sont la paix, la sécurité et l’inclusion sociale ; et défendre la position de l’Afrique dans le monde en développant des réponses régionales en contribution aux questions mondiales de gouvernance.
Le poste est à pourvoir au Bureau sous-régional de la CEA en Afrique de l’Ouest. Le/la titulaire est placé(e) sous l’autorité directe du Chef de la Section des initiatives sous-régionales.
Responsabilités
Sous la supervision du Chef de la Section des initiatives sous-régionales, le/la titulaire s’acquittera de vastes fonctions de soutien au programme, notamment, mais pas nécessairement, les suivantes :
. Fournir une assistance à l’appui des activités et des processus de planification et de mise en œuvre pour, généralement, une composante importante et très complexe des initiatives du Bureau sous-régional ;
. Assister la coordination de la planification et de la préparation des programmes et des projets ; suivre l’état d’avancement des propositions de programmes et de projets ; prendre les mesures nécessaires pour s’assurer que les documents du projet sont complétés et soumis aux parties concernées pour approbation ;
. Collaborer avec le responsable du programme du Bureau sous-régional sur les rapports de performance, le plan d’activité annuel et le plan de travail de la Section et préparer les contributions de la Section pour une variété de rapports périodiques tout en s’assurant de l’exhaustivité et de l’exactitude des données soumises ;
. Rédiger des résumés de programmes et de projets, coordonner le processus de révision et d’approbation, et coordonner avec l’éditeur, les services de traduction, etc. la finalisation et la publication du rapport en plusieurs langues ;
. Rechercher, compiler, analyser, résumer et établir des statistiques, des informations et des données de base pour la préparation de rapports, de produits de la connaissance, de mémoires, de discours, etc. ;
. Concevoir, préparer et maintenir, en collaboration avec l’autre Section du Bureau sousrégional, le profil de pays et la feuille de résultat de chaque pays couvert par celui-ci ;
. Préparer une variété de rapports, afin de faciliter l’analyse approfondie des informations récupérées par le superviseur et les autres utilisateurs ;
. Servir de personne référente pour la coordination, le contrôle et l’exécution des activités de mise en œuvre des programmes et des projets, ce qui implique des contacts étendus avec diverses unités organisationnelles et des partenaires externes pour initier des demandes, préparer des termes de référence standard par rapport aux objectifs des programmes et des projets, obtenir les autorisations nécessaires, traiter et suivre les actions administratives et résoudre les questions liées à la mise en œuvre du projet, par exemple le recrutement et la nomination du personnel, l’organisation des voyages, le plan de travail et les budgets, les révisions et les autres questions connexes ;
. Rédiger la correspondance, répondre aux demandes de services consultatifs et aux communications liées à tous les aspects du programme de la Section et fournir des demandes d’information et des demandes de renseignements complexes (par exemple, répondre aux demandes nécessitant une recherche dans les dossiers, etc.) ;
. Maintenir la liaison avec le service administratif et avec les hauts fonctionnaires des autres unités en ce qui concerne les programmes en cours et les autres questions administratives ; suivre les processus et les calendriers liés aux résultats, produits, tâches, etc. de la Section ;
. Mettre en place, préparer et maintenir une base de données interne comprenant les coordonnées détaillées des partenaires et des unités et entités collaborant avec le Bureau et la Section, des présentations, des tableaux, des listes, des graphiques, des ensembles de données ou des diagrammes pour documenter une variété de rapports de Section et de partenaires du Bureau sous-régional ;
. Assurer le service des réunions, des formations et des manifestations du Bureau sousrégional (par exemple, fournir un soutien administratif et logistique, assister aux réunions, aider à la préparation des présentations du Bureau à l’aide des technologies et des logiciels appropriés et préparer les procès-verbaux, surveiller les activités de suivi) ;
. Maintenir le calendrier et les horaires ; suivre les changements et communiquer les informations pertinentes au personnel approprié à l’intérieur et à l’extérieur de l’unité de travail immédiate ;
. Assurer un soutien varié à la Section (gestion du calendrier, tenue de dossiers, enregistrement et suivi des congés, traitement des demandes administratives) ;
. S’acquitter de toutes autres tâches qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme :
Connaissance des politiques, processus et procédures internes en général et en particulier de ceux liés à l’administration, à la mise en œuvre et à l’évaluation des programmes et des projets, à la coopération technique, à la programmation et à la budgétisation. Compréhension des fonctions et de l’organisation de l’unité de travail ainsi que de la structure organisationnelle et des rôles respectifs des unités connexes. Capacité à identifier et à résoudre une série de questions et de problèmes et à travailler avec des chiffres, à entreprendre des recherches de base et à rassembler des informations à partir de sources standard. Réserve et sûreté de jugement à l’occasion de l’exécution de tâches qui lui sont assignées. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour
être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de faire place aux impératifs de parité des sexes et d’assurer une égale participation des femmes et des hommes dans tous les domaines de compétence.
Esprit d’équipe :
Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun ; être disposé à apprendre d’autrui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.
Aptitude à planifier et organiser :
Définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; aptitude à prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; aptitude à tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose
Formation
Diplôme de fin d’études secondaires ou équivalent. Le titulaire doit avoir réussi le Test d’aptitude standardisé pour les services généraux de l’ONU au Siège.
Expérience professionnelle
Sept années d’expérience dans l’administration de programmes ou de projets, la coopération technique ou un domaine connexe sont requises.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise du français est exigée et la connaissance de l’anglais est souhaitable.
Méthode d’évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés pourrait inclure un exercice d’évaluation, pouvant être suivi d’un entretien d’appréciation des compétences.
Notice spéciale
Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. À ce titre, ils sont censés assumer périodiquement de nouvelles fonctions tout au long de leur carrière, conformément aux règles et procédures en vigueur.
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes. Les candidatures féminines sont fortement encouragées.
Pour l’Organisation des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement et l’emploi du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité, tout en tenant compte de la diversité géographique. Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif et à instaurer un climat de respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel quels que soient leur identité de genre, leur orientation sexuelle, leur race, leur religion, leur origine culturelle ou ethnique ou leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidates ou candidats handicapé(e)s aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.
Ce poste est soumis à recrutement local en application de la disposition 4.4 du Règlement du personnel de l’Organisation des Nations Unies. Tous les agents des services généraux et catégories apparentées sont recrutés dans le pays où se situe le bureau de leur affectation ou dans les localités proches, quelle que soit leur nationalité et compte non tenu du temps qu’ils ont passé dans ledit pays avant leur recrutement. Le fonctionnaire nommé à un poste soumis à recrutement local n’a pas droit aux indemnités et prestations réservées aux fonctionnaires recrutés sur le plan international.
Seuls les lauréats du test d’aptitude standardisé pour les services généraux peuvent être nommés aux postes de la catégorie des services généraux ou des catégories apparentées au Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Les candidats n’ayant pas réussi ce test au moment où ils font acte de candidature peuvent être invités à le passer ultérieurement.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
La considération dominante dans l’engagement, la mutation ou la promotion du personnel est la nécessité de s’assurer les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. En acceptant une offre d’engagement, les membres du personnel sont soumis(es) à l’autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies, conformément à l’alinéa c) de l’article 1.2 du Statut du personnel. Dans ce contexte, tous les membres du personnel recrutés sur le plan international sont tenus de changer de fonctions périodiquement à l’intérieur d’un même lieu d’affectation ou dans un autre lieu d’affectation, dans les conditions fixées par le Secrétaire général.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.

POSTULER

Laisser un Commentaire

En savoir plus sur Concoursn.com

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Continue reading